PDA

Просмотр полной версии : День славянской письменности и культуры



мудрость
24.05.2009, 13:47
24 мая в России и в Болгарии отмечается День славянской письменности и культуры. Праздник известен как день памяти первоучителей славянских народов – святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия.


http://i014.radikal.ru/0905/cb/7c2985a626eb.jpg


Начало жизни Церкви в славянском мире связано с деятельностью монахов-просветителей IX в. святых Кирилла и Мефодия. Братья Константин (имя Кирилл принято им при пострижении в монахи незадолго до кончины) и Мефодий (в миру его предположительно звали Михаил) были выходцами из знатной греческой семьи города Солуни (современные Салоники). В IX веке там проживало много славян, и братья, видимо, с детства владели их языком. Особой ученостью славился Константин, получивший впоследствии прозвище Философ. Он учился вместе с сыном императора Михаила III, а одним из сто наставников и покровителей был выдающийся богослов патриарх Константинопольский Фотий.
Оба брата тяготели к монашеской жизни и ученым занятиям в тиши монастырских келий. Однако Церковь и империя требовали от них другого служения. Так, Кирилла посылали с религиозно-дипломатическими миссиями к арабам и хазарам. Путешествие в Хазарский каганат он совершил вместе с Мефодием. В результате каган позволил своим подданным принимать крещение. Братья лично крестили 200 человек. По мнению некоторых историков, крестившиеся были преимущественно славянами.
По возвращении в Константинополь Кирилл, как полагают, занялся составлением славянской азбуки — глаголицы, а также переводом Священного Писания на южнославянский солунский диалект. На основе переводов Кирилла и Мефодия сложился первый письменно-литературный язык славян — так называемый старославянский.
В то время переводы богослужебных текстов с латинского и греческого на другие языки уже не были новостью: богослужения проходили на старогрузинском, армянском, сирийском, коптском, готском языках. Греки Кирилл и Мефодий в своих планах просвещения славянского мира, уже отчасти знакомого с христианством, руководствовались не национальной идеей, а идеалами Вселенской Церкви, в которой "нет ни Еллина, ни Иудея" и которая призвана донести благую весть "до концов земли". При поддержке духовных и светских властей империи и по просьбе моравского князя Ростислава братья в 863 г. отправились с миссией в Моравию. Там они устраивали церковную жизнь, приводили к вере моравов, обучали их славянской азбуке, переводили богослужебные тексты на старославянский язык и вели на нем церковные службы.
Через три года в сопровождении учеников-моравов, подготовленных для посвящения в духовный сан, Кирилл и Мефодий отправились на родину, но задержались в Паннонии (юго-запад Венгрии), где продолжили миссионерскую деятельность. Получив в 867 г. известие из Константинополя о дворцовом перевороте и низложении своего покровителя, патриарха Фотия, братья решили направиться в Рим.
Римский папа Адриан II в целом поддержал их начинания. Слабый здоровьем Кирилл не вынес тягот долгого пути и скончался в Риме в 869 г., а Мефодий был возведен в сан архиепископа Паннонии и поселился в своей епархии, во владениях князя Коцелла.
Еще в Моравии деятельность братьев осложнялась сопротивлением латино-немецкого духовенства, недовольного "славянизацией" богослужения. В VIII в. один из крупных соборов Западной Церкви запретил богослужение на всех языках, кроме латинского, греческого и древнееврейского. Мефодий был обвинен в нарушении церковных канонов и около трех лет провел в заключении. Новый папа Иоанн VIII настоял на освобождении Мефодия и назначил его архиепископом Моравским, но запретил славянское богослужение. Этот запрет (кстати, не соблюдавшийся Мефодием) был формально снят только в 880 г.
После кончины Мефодия в 885 г. его ученики в Моравии подверглись преследованиям, а уцелевшие нашли убежище у болгарского кагана (князя) Бориса. Именно в Болгарии было продолжено дело Кирилла и Мефодия в славянском мире.










С праздником, братья славьяни!





http://s39.radikal.ru/i084/0905/ed/fa19ae12a427.jpg....



http://search.icq.com/search/selected_video.php?id=1201515084

http://i013.radikal.ru/0905/14/32908cf62be5.jpg








(http://www.orthodoxworld.ru/ru/segodnia/krivoshein/5/index.htm)

Белая Хризантема**
24.05.2009, 15:11
Поздравляю всех нас с праздником !!http://img-fotki.yandex.ru/get/0/dimas34.0/0_27f_a015a70b_XL (http://img-fotki.yandex.ru/get/0/dimas34.0/0_27f_a015a70b_XL)

мудрость
24.05.2009, 18:47
Прочитаем Послание, содержащееся в праславянской Азбуке.

Азъ – «я».
Буки (букы) – «буквы, письмена».
Веди (веде) – «познал», совершенное прошедшее время от «ведити» - знать, ведать.

Объединяя акрофонические названия первых трех букв Азбуки, получаем следующую фразу: Аз буки веде – я знаю буквы.

Глагол – «слово», причем не только изреченное, но и написанное.
Добро – «достояние, нажитое богатство».
Есть (есте) – 3-е л., ед.ч. от глагола «быть».
Глагол добро есте: слово – это достояние.
Живите (вместо второго «и» раньше писалась буква «ять», произносилось живете) = повелительное наклонение, множественное число от «жить» - «жить в труде, а не прозябать».
Зело (передавало сочетание дз = звонкое ц) – «усердно, со рвением», ср. англ. Zeal (упорный, ревностный), jealous (ревнивый), а так же библейское имя Зелот – «ревнитель».
Земля – «планета Земля и ее обитатели, земляне».
И – союз «и».
Иже – «те, которые, они же» (передавало придыхательный звук типа озвонченного английского h, греческого h или украинского г).
Како – «как», «подобно».
Люди – «существа разумные».

Живите зело, земля, и иже како люди – живите, трудясь усердно, земляне, и, как подобает людям.
Мыслите (писалось с буквой «ять», произносилось мыслете, так же, как и «живете») – повелительное наклонение, мн.ч. от «мыслить, постигать разумом».
Нашъ – «наш» в обычном значении.
Онъ – «оный» в значении «единственный, единый».
Покои (покой) – «основа (мироздания)». Ср. «покоиться» - «основываться на…».

Мыслите нашъ онъ покой – постигайте наше мироздание.

Рцы (рци) – повелительное наклонение: «говори, изрекай, читай вслух». Ср. «речь».
Слово – «передающее знание».
Твердо – «уверенно, убежденно».

Рцы слово твердо – неси знание убежденно.

Укъ – основа знания, доктрина. Ср. наука, учить, навык, обычай.
Фертъ, ф(ъ)ретъ – «оплодотворяет». (Азбука зафиксировала различие звуков «п» и «ф», так же как и звонких аналогов «б» и «в». В Средние века южноевропейцев, произносивших «ф» вместо «п», на Руси звали флягами именно из-за особенностей речи: этим, например, отличали южных франков от северных пруссов, фракийцев от персов и т.д.
Херъ – «божественный, данный свыше». Ср. нем. Herr (господин, Бог), греч. «иеро-» (божественный), англ. hero (герой), а так же русское имя бога – Хорс. Укъ фъретъ Херъ: знание оплодотворяет Всевышний, знание - дар Божий.
Цы (ци, цти) – «точи, проникай, вникай, дерзай». Ср. аналогично многозначное нем. Ziehe с преимущественным значением «проникни».
Червь (черве) – «тот, кто точит, проникает».
Ш(т)а (Ш, Щ) – «что в значении «чтобы». Ср. укр. «що», болг. «ще».
Ъ Ь (еръ/ерь, ъръ) – представляют собой варианты одной буквы, означавшей неопределенный краткий гласный, близкий к э. Вариант «ь» возник позднее из iъ, - именно так письменно отображалась вплоть до ХХ в. буква «ять».
Юсъ (юс малый) – «свет, старорусское яс». В современном русском языке корень «яс» сохранился, например, в слове «ясный».
Ять (яти) – «постичь, иметь». Ср. изъять, взять и т.д.

Цы, черве, шта Ъра юсъ яти! Расшифровывается как «Дерзай, точи, червь, чтобы Сущего свет постичь!».

Совокупность приведенных выше фраз и составляет азбучное Послание:

Азъ буки веде. Глаголъ добро есте. Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо – укъ фъретъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсъ яти!

Праславянская Азбука – это первый в истории современной цивилизации учебник. Азбука – совершенно уникальное явление среди всех известных способов буквенного письма. Азбука отличается от других алфавитов не только практически совершенным воплощением принципа однозначности графического отображения: один звук – одна буква. В Азбуке, и только в ней, есть содержание.


Еще раз, всем с праздником!!!

Белая Хризантема**
24.05.2013, 20:57
Сегодня – День славянской письменности и культуры



Сохранить


(http://vk.com/share.php?url=http%3A%2F%2Ftvkultura.ru%2Farticle% 2Fshow%2Farticle_id%2F3568)










Сегодня во многих славянских странах отмечают праздник – День славянской письменности и культуры. Также это день памяти святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, которые принесли на славянскую землю письменность и приобщили славянские народы к мировой культуре. В нашей стране эта дата совпадает с днем тезоименитства Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла, который более 40 лет назад принял монашеский постриг и был наречен в честь святого равноапостольного Кирилла. Сегодня в Успенском соборе Московского Кремля Патриарх отслужит божественную литургию. О том, как чтят память создателей первой славянской азбуки - в репортаже «Новостей культуры» (http://www.tvkultura.ru/novosti.html).
32-метровый храм в честь святых Кирилла и Мефодия вскоре появится на улице Мельникова. Это – одна из двух строящихся церквей столицы, посвященных равноапостольным братьям. Настоятель отец Владимир когда-то так же, «с нуля» создавал православный приход в Сиднее. За 20 лет он стал крупным духовно-просветительским центром, где велось преподавание русского языка, истории и литературы. Отец Владимир и сегодня делает ставку на просвещение, как когда-то Кирилл и Мефодий. «Они положили свою жизнь для того, чтобы перевести священное писание, богослужебные книги для народов, которые жили в Чехии, в Панании, в Словакии, во всех славянских весях, – рассказывает настоятель Храма Кирилла и Мефодия протоиерей о. Владимир (Макеев). – Просвещение было главной целью их служения». По прошествии 12 веков – солунские братья занимались переводами и изобрели азбуку в IX столетии – об их наследии и влиянии на славянскую культуру до сих пор ведутся научные дискуссии. Неизвестно, каким бы сегодня был славянский мир, если бы блестяще образованные: знающий шесть языков Кирилл, и Мефодий, ревностно продолживший дело брата после смерти, не решились объединить славян буквой и словом. «Единого славянского языка не существовало, – говорит кандидат исторических наук Анатолий Турилов. – Были диалекты. А они сформировали литературный язык, который по своим качествам вполне мог быть сопоставлен со своими основными языками тогдашней Европы – греческим и латынью». Но и сегодня ученые не могут ответить на многие вопросы. Что было раньше: глаголица или кириллица? И вообще, почему было две азбуки, графически совершенно отличные друг от друга? «Самой аргументированной и распространенной версией является следующая. Что у славян до середины IX века письменность была, но святые равноапостольные братья, а также их ученики упорядочили эту письменность, создав глаголицу как очень витиеватую, менее совершенную, символическую азбуку», – рассказывает профессор Сретенской духовной семинарии Лариса Маршева. «Не до конца ясно, кто из их учеников потом продолжил их дело, – говорит директор института славяноведения РАН Константин Никифоров. – Но, говорят, Климент Охридский, наверное, глаголицу переделал в кириллицу. Важно то, что это единственная письменность, у которой мы знаем ее авторов. Мы знаем финикийское, греческое, латинское письмо – а кто автор, мы не знаем». Кириллица – смесь букв славянских и греческих. Наиболее приспособленная для жизни простого человека. Найденные берестяные грамоты свидетельствуют: даже сапожники между собою переписывались. Глаголицу постичь было сложнее. Слишком символична, как шифр. Треугольник – это Троица, круг – абсолютная вера и крест – ее основные элементы. Найденные кириллические памятники измеряются сотнями, глаголические – большая редкость. «На сегодняшний день мы выявили еще 10 таких надписей в Софийском соборе и в ближайшей округе Новгорода стали известны еще две надписи, – рассказывает кандидат исторических наук Савва Михеев. – Таким образом, мы можем говорить, что Новгород – один из крупнейших центров глаголической письменности у славян, потому что других городов, где мы имеем такое количество ранних надписей – а эти надписи относятся к XI-XII векам – нету». Ученым еще предстоит исследовать, откуда в Новгороде столько глаголицы – ведь письменность на Руси появилась с крещением в конце Х века, когда кириллица уже широко применялась. Возможно, впереди новые открытия, связанные с именами великих просветителей Кирилла и Мефодия.

Белая Хризантема**
24.05.2013, 21:04
http://pravitelstvorb.ru/upload/iblock/c40/dsk.jpg

МУЖЧИНА
25.05.2013, 15:50
Всё бы хорошо, только Константин и Михаил не придумывали ничего, глаголица существовала до них - Константин Философ (кстати монахом он стал только за несколько дней до смерти) только привёл в систему... А кириллицу создал ученик Константина - Климент Охридский, который незаслуженно забыт...

Белая Хризантема**
25.05.2013, 16:00
Климент Охридский: кто создал русскую азбуку? (http://www.pravmir.ru/kliment-oxridskij-kto-sozdal-russkuyu-azbuku/)

24 мая, 2012 • Татьяна Кучинко (http://www.pravmir.ru/author/user_1323323591/) • Также в рубрике (http://www.pravmir.ru/kliment-oxridskij-kto-sozdal-russkuyu-azbuku/#) • http://www.pravmir.ru/wp-content/plugins/wp-print/images/print.gif (http://www.pravmir.ru/kliment-oxridskij-kto-sozdal-russkuyu-azbuku/print/) • http://www.pravmir.ru/wp-content/plugins/wp-email/images/email.gif (http://www.pravmir.ru/kliment-oxridskij-kto-sozdal-russkuyu-azbuku/email/)




Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий (http://www.pravmir.ru/tag/kirill-i-mefodij/) известны каждому носителю славянской культуры как создатели азбуки. Безусловно, у истоков славянской книжности стоят именно они, но только ли им мы обязаны алфавитом, которым пользуемся до сих пор?
Создание славянской письменности было вызвано необходимость христианской проповеди среди славян. В 862 – 863 гг. князь Моравии (одного из крупных на тот момент славянских государств) Ростислав направил посольство в Византию с просьбой прислать миссионеров для ведения богослужения на славянском языке. Выбор императора Михаила III и патриарха Фотия пал на известного апологета восточного христианства Константина (принявшего впоследствии при монашеском постриге имя Кирилл) и его брата Мефодия.
Около трех лет они проработали в Моравии: переводили с греческого языка Библию и богослужебные тексты, готовили книжников из числа славян, затем отправились в Рим. В Риме братья и их ученики были торжественно встречены, им было позволено служить Литургию по-славянски. Константину-Кириллу было суждено умереть в Риме (в 869 году), Мефодий вернулся в Моравию, где продолжал заниматься переводами.
Чтобы в полной мере оценить подвиг «учителей словенских», нужно представить себе, что значило перевести на не имевший письменности язык Священное Писание и богослужебные книги. Для этого достаточно припомнить, на какие темы и каким образом мы общаемся в быту, и сравнить это с содержанием библейского текста, текста службы. В быту нечасто заходит речь о сложных культурных, философских, этических, религиозных понятиях.
Разговорный язык сам по себе не в состоянии выработать средства выражения столь сложных смыслов. Сегодня, рассуждая на отвлеченные темы, мы пользуемся тем, что веками создавалась в философской, религиозной, литературной традиции, т.е. традиции сугубо книжной. Славянский язык IX века этим богатством не обладал.
Бесписьменный язык славян IX века практически не имел средств выражения абстрактных понятий, а тем более понятий богословских, мало были в нем разработаны сложные грамматические, синтаксические структуры. Чтобы сделать богослужение понятным для славян, язык нуждался в тончайшей обработке. Необходимо было или найти в самом славянском языке, или ненавязчиво привнести из другого (этим языком стал греческий) все необходимое для того, чтоб этот язык стал способным донести до людей Евангелие, открыть красоту и смысл православной службы. Славянские учители виртуозно справились с этой задачей.
Переведя Библию и богослужебные тексты на славянский язык, открыв славянам Евангелие, Кирилл и Мефодий вместе с тем подарили славянам, книжную, языковую, литературную, богословскую культуру. Они дали языку славян право и возможность стать языком общения человека с Богом, языком Церкви, а затем и языком великой культуры, литературы. Значение подвига братьев для всего православного славянского мира поистине невозможно переоценить. Но стоит помнить и о деятельности учеников Кирилла и Мефодия, без которых миссия Первоучителей не могла бы быть завершена, но которые, к сожалению, остаются в тени своих великих учителей.
Миссия Кирилла и Мефодия встретила сопротивление. Мефодию пришлось пережить около двух лет заточения в тюрьме, а после его смерти противники восточного христианства изгнали учеников Кирилла и Мефодия из Моравии. Славянские книги начали сжигаться, служба на славянском языке была запрещена. Часть изгнанных учеников отправилась на территорию нынешней Хорватии, а часть – в Болгарию.
http://www.pravmir.ru/wp-content/uploads/2012/05/111111.jpg (http://www.pravmir.ru/wp-content/uploads/2012/05/111111.jpg)Климент Охридский

Среди отправившихся в Болгарию был один из выдающихся учеников Мефодия Климент Охридский. Именно он, по мнению большинства современных ученых, был создателем алфавита, которым мы (пусть с незначительными изменениями) пользуемся по сей день.
Дело в том, что славянских азбук известно две: глаголица и кириллица. Глаголические буквы очень сложны, вычурны, мало похожи на буквы какого-либо другого алфавита. Судя по всему, автор глаголицы использовал элементы различных систем письма, в том числе и восточных, а некоторые символы изобрел сам. Человеком, способным проделать такую сложную филологическую работу был Константин-Кирилл.
Кириллица создана на основе греческого письма, при этом ее создатель немало потрудился над тем, чтобы приспособить греческое письмо под славянскую фонетическую систему. На основании кропотливой работы с рукописями, изучения их лингвистических особенностей, территории распространения, палеографических характеристик, исследователи пришли к выводу, что глаголица создана раньше кириллицы, глаголицу, по-видимому, создал Кирилл, а кириллицу – талантливейший ученик Мефодия Климент Охридский.
Климент (ок. 840 – 916), бежавший от преследований из Моравии, был направлен болгарским царем Борисом на проповедь в Охрид. Здесь им была создана крупнейшая школа славянской письменности, один из важнейших центров славянской культуры. Здесь велись переводы, составлялись оригинальные славянские произведения духовного содержания (песни, гимны, жития). Климент Охридский по праву может быть назван одним из первых славянских писателей. Необычайно обширной была и работа Климента по обучению взрослых и детей грамоте: по самым скромным подсчетам, он приобщил к славянской письменности около 3500 человек. В 893 году Климент был назначен епископом Дремвицы и Велицы. Он стал одним из первых славянских церковных иерархов, первым болгарским иерархом, служащим, проповедующим и пишущим на славянском языке. По мнению большинства современных ученых, именно он создал азбуку, которой православные славянские народы пользуются до сих пор.
Климент Охридский прославлен в лике святых равноапостольных. Память его совершается 27 июля (Собор Болгарских просветителей) и 25 ноября.

МУЖЧИНА
25.05.2013, 16:11
Так 27 июля должен быть день славянской письмености... (во всяком случае в Болгарии). Извращаем историю, дамы и господа!!!

Белая Хризантема**
25.05.2013, 16:21
:qip_ih:

Белая Хризантема**
24.05.2014, 20:24
http://www.rodb-v.ru/upload/iblock/f8d/f8da841f268bb182480525e1d9b62ab7.jpg

Белая Хризантема**
24.05.2014, 20:27
День славянской письменности и культуры 2014 24 мая – День славянской письменности и культуры, или, как его еще называют, День святых Кирилла и Мефодия – славянский праздник, в который вспоминают двух святых братьев. Они внесли первый и самый важный вклад в развитие письма у славян: написали две первые азбуки, переделав их с греческой и адаптировав под звуковую систему славян и перевели на родной язык Евангелие.

http://top-artist.ru/userfiles/file_a9f8d03.jpg История дня славянской письменности и культуры началась с церковной традиции, которая существовала в Болгарии в 10-11 веках. Есть данные, что сначала праздник дня «Солунских братьев» (так по-другому называют Кирилла и Мефодия, так, как они жили в городе Сулуни) отмечали по старому стилю 11 мая. Это было еще в ХІІ веке. Но признаны святыми братья были еще в ІХ веке. Общий праздник этих двух святых братьев отмечали в болгарских церквях и позже. Но когда празднуется день славянской письменности сегодня? Этот праздник принято праздновать каждую весну 24 мая.

цаца
24.05.2014, 22:10
http://post.kards.qip.ru/images/postcard/b1/9f/696241.jpg

цаца
24.05.2014, 22:11
http://2.bp.blogspot.com/-4FDu4DwRYXQ/U0vP6uZKF1I/AAAAAAAAB0Q/xnBHDHCAVUI/s1600/День+славянской+письменнос ти+и+культуры.png




И как мы все понимаем, что быстрый и хороший хостинг стоит денег.

Никакой обязаловки. Всё добровольно.

Работаем до пока не свалимся

Принимаем:

BTС: BC1QACDJYGDDCSA00RP8ZWH3JG5SLL7CLSQNLVGZ5D

LTС: LTC1QUN2ASDJUFP0ARCTGVVPU8CD970MJGW32N8RHEY

Список поступлений от почётных добровольцев

«Простые» переводы в Россию из-за границы - ЖОПА !!! Спасибо за это ...



Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Архив

18+