PDA

Просмотр полной версии : Сложности перевода



Пyмяyx**
17.12.2011, 23:01
Змейка-Зеленоглазка не может найти точный перевод слова "לפרגן"
Кто бы помог?

Белая Хризантема**
17.12.2011, 23:59
http://lugovsa.net/p/793
http://ru-yiddish.livejournal.com/5113.html

Пyмяyx**
11.09.2012, 14:26
Ни в одном словаре не могу найти слово "антресоль".
Как сказать на иврите?

Kitya
11.09.2012, 14:53
бойдем. это на идише но большинство понимает

Пyмяyx**
11.09.2012, 15:01
Мне выдало "гаг". Но "антресоли" и "крыша", это же не одно и то же.

Белая Хризантема**
11.09.2012, 15:20
антресоли алият хэдэр עליית חדר

Пyмяyx**
11.09.2012, 16:16
Спасибо!

Leodin
11.09.2012, 18:57
Что ты имеешь ввиду под "антрисолями"?

Белая Хризантема**
11.09.2012, 19:06
http://yandex.st/lego/_/La6qi18Z8LwgnZdsAr1qy1GwCwo.gif (http://images.yandex.ru/yandsearch?p=0&text=%D0%90%D0%BD%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0 %BB%D0%B8%20%20%D0%B2%20%20%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B 8%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%B5&noreask=1&rpt=image&lr=101646)http://img-fotki.yandex.ru/get/3800/hanut2.2/0_1abcd_c1c1e571_XL

Белая Хризантема**
11.09.2012, 19:07
Антресоль в коридоре .

Пyмяyx**
11.09.2012, 19:13
Да,именно так. Отгородить часть верхнего пространства в коридоре.

Leodin
11.09.2012, 19:13
Соглашусь с Китей. Это "Бойдэм".

Пyмяyx**
11.09.2012, 19:27
И на иврите?

Leodin
11.09.2012, 19:34
Может это слово и произошло из идиша, но на иврите его используют также.

Когда у меня в квартире делали ремонт, каблан мароканец называл антрисоли бойдэмом, и плотник тоже. Не думаю, что они владеют идишем. :)

Пyмяyx**
11.09.2012, 19:53
Спасибо!




И как мы все понимаем, что быстрый и хороший хостинг стоит денег.

Никакой обязаловки. Всё добровольно.

Работаем до пока не свалимся

Принимаем:

BTС: BC1QACDJYGDDCSA00RP8ZWH3JG5SLL7CLSQNLVGZ5D

LTС: LTC1QUN2ASDJUFP0ARCTGVVPU8CD970MJGW32N8RHEY

Список поступлений от почётных добровольцев

«Простые» переводы в Россию из-за границы - ЖОПА !!! Спасибо за это ...



Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Архив

18+