PDA

Просмотр полной версии : Правильность перевода с испанского на русский



Vitochka
23.06.2015, 00:05
Querido amigos mios-точный перевод,дорогие друзья,мои!

Vitochka
23.06.2015, 00:06
Вы можете спрашивать любые предложения с радостью переведу

Пyмяyx**
23.06.2015, 00:08
Как будет: "Да здравствует МЁП-компания!"?

цаца
23.06.2015, 00:15
Как будет: "Да здравствует МЁП-компания!"?



Нет перевода!!!

Vitochka
23.06.2015, 06:49
Смотря какое время суток:если утро:Буэнос диаз,мис компаньон!-доброе утро,моя компания!
Или Буэнос тардес-добрый день,или Буэнос ночес-добрый вечер!
Или совсем уж просто-ола амиго миос-привет мои друзья,.
Вот так.




И как мы все понимаем, что быстрый и хороший хостинг стоит денег.

Никакой обязаловки. Всё добровольно.

Работаем до пока не свалимся

Принимаем:

BTС: BC1QACDJYGDDCSA00RP8ZWH3JG5SLL7CLSQNLVGZ5D

LTС: LTC1QUN2ASDJUFP0ARCTGVVPU8CD970MJGW32N8RHEY

Список поступлений от почётных добровольцев

«Простые» переводы в Россию из-за границы - ЖОПА !!! Спасибо за это ...



Яндекс цитирования Яндекс.Метрика

Архив

18+