Пyмяyx**
26.06.2017, 17:04
Что бы еще придумать: В школьную программу в РФ необходимо внести изучение основ церковнославянского языка, заявил один из высокопоставленных чиновников РПЦ МП #teolog (https://vk.com/feed?section=search&q=%23teolog)
Изучение основ церковнославянского языка было бы целесообразно включить в школьную программу в России, заявил 24 июня пресс-секретарь главы РПЦ МП Кирилла (Гундяева) священник Александр Волков, сообщает РИА "Новости".
Церковнославянский язык сейчас является богослужебным языком православной Церкви в России, как в официальной, так и в большинстве юрисдикций "альтернативного православия". До революции церковнославянский язык, наряду с "Законом Божиим", изучали в начальных классах. Многие слова этого языка перешли в современный русский язык.
"Неплохо было бы в школе изучать, по крайней мере, основы церковнославянского языка — просто для общего культурного уровня. Даже если человек никогда в жизни не переступит порог храма, то все равно, это такая важная составляющая. Это важно даже с точки зрения общего культурного, интеллектуального развития молодого человека", — сказал Волков в эфире радиостанции "Вести FM".
По его словам, церковнославянский язык имеет "прекрасную поэтику", которая "очень замечательная и глубокая, и заслуживающая того, чтобы ее изучать".
Пресс-секретарь главы РПЦ МП отметил, что язык, который не изучается в образовательных учреждениях, зачастую непонятен людям, которые приходят на богослужения. "Есть люди, которые на протяжении многих лет ходят в храм и не удосуживаются узнать, что значат какие-то церковнославянские слова и выражения, которые они слышат, они просто не обращают даже внимания, не интересуются. К сожалению, есть у нас такие прихожане", — признал Волков.
По словам Волкова, во многих храмах РПЦ МП Евангелия читаются уже на русском языке, — это составляет один из важнейших моментов богослужения, — или же прихожанам просто раздаются листки с переводом Евангелия на русский. При этом он заверил, что "полный перевод языка богослужения (на русский язык — ред.), такой магистральный, не стоит на повестке дня".
Ранее в обществе уже высказывались предложения о включении в программу российских школ уроков церковнославянского языка. Так, в мае 2017 года над этой идеей призвала подумать президент Российской академии образования профессор Людмила Вербицкая, принявшая участие в презентации первого тома "Большого словаря церковнославянского языка Нового времени". Вербицкая сообщила, что подобная идея обсуждалась и на заседании президиума Общества русской словесности. По ее мнению, это предложение "очень интересное", поэтому "над ним нужно подумать".
---
Какую практическую пользу может принести никому не нужное изучение никому не нужных языков для чтение никому не нужных книжек - не известно...
https://pp.userapi.com/c639129/v639129318/230af/bx18_UZE4vc.jpg (https://vk.com/away.php?to=https%3A%2F%2Fria.ru%2Freligion%2F2017 0624%2F1497224712.html&post=-257733_355355&el=snippet)
Изучение основ церковнославянского языка было бы целесообразно включить в школьную программу в России, заявил 24 июня пресс-секретарь главы РПЦ МП Кирилла (Гундяева) священник Александр Волков, сообщает РИА "Новости".
Церковнославянский язык сейчас является богослужебным языком православной Церкви в России, как в официальной, так и в большинстве юрисдикций "альтернативного православия". До революции церковнославянский язык, наряду с "Законом Божиим", изучали в начальных классах. Многие слова этого языка перешли в современный русский язык.
"Неплохо было бы в школе изучать, по крайней мере, основы церковнославянского языка — просто для общего культурного уровня. Даже если человек никогда в жизни не переступит порог храма, то все равно, это такая важная составляющая. Это важно даже с точки зрения общего культурного, интеллектуального развития молодого человека", — сказал Волков в эфире радиостанции "Вести FM".
По его словам, церковнославянский язык имеет "прекрасную поэтику", которая "очень замечательная и глубокая, и заслуживающая того, чтобы ее изучать".
Пресс-секретарь главы РПЦ МП отметил, что язык, который не изучается в образовательных учреждениях, зачастую непонятен людям, которые приходят на богослужения. "Есть люди, которые на протяжении многих лет ходят в храм и не удосуживаются узнать, что значат какие-то церковнославянские слова и выражения, которые они слышат, они просто не обращают даже внимания, не интересуются. К сожалению, есть у нас такие прихожане", — признал Волков.
По словам Волкова, во многих храмах РПЦ МП Евангелия читаются уже на русском языке, — это составляет один из важнейших моментов богослужения, — или же прихожанам просто раздаются листки с переводом Евангелия на русский. При этом он заверил, что "полный перевод языка богослужения (на русский язык — ред.), такой магистральный, не стоит на повестке дня".
Ранее в обществе уже высказывались предложения о включении в программу российских школ уроков церковнославянского языка. Так, в мае 2017 года над этой идеей призвала подумать президент Российской академии образования профессор Людмила Вербицкая, принявшая участие в презентации первого тома "Большого словаря церковнославянского языка Нового времени". Вербицкая сообщила, что подобная идея обсуждалась и на заседании президиума Общества русской словесности. По ее мнению, это предложение "очень интересное", поэтому "над ним нужно подумать".
---
Какую практическую пользу может принести никому не нужное изучение никому не нужных языков для чтение никому не нужных книжек - не известно...
https://pp.userapi.com/c639129/v639129318/230af/bx18_UZE4vc.jpg (https://vk.com/away.php?to=https%3A%2F%2Fria.ru%2Freligion%2F2017 0624%2F1497224712.html&post=-257733_355355&el=snippet)