Просмотр полной версии : Песенка про блядь.
милисента**
30.05.2006, 03:42
Эту песенку предложили на очень серьезном политческом форуме Израиля в качестве гимна.
Типа,руссские поймут,арабы тоже,а израильтянам воообще знать необязательно.
http://www.youtube.com/watch?v=zAO1o...&search=blyadi (http://www.youtube.com/watch?v=zAO1oelk-_M&search=blyadi)
Пyмяyx**
30.05.2006, 11:56
С ума сойти!
Интесресно бы узнать перевод с арабского. :)
Теперь привязалась ко мне эта песня и никак не отвяжется.
Футболист
07.06.2006, 17:37
ДА, прикольная песенка!:cool2:
ХаХаХа, а на самом деле все очень просто -
Bladi bladi ya blaadi
My country, my country, ф my country.
Bladi bladi bladi.
My country, my country, my country.
Ya blaadi jawwek haadi.
My country, your weather is quiet.
Maa 2a7laaki ya blaadi.
How beautuful you are, ф my country.
Tlalek mal3ab lennajmaate.
Your mountains are a stadium for stars.
Fiki beytghanna 'l7aadi*.
In you sings the 'singer'.
Bladi bladi ya blaadi
My country, my country, ф my country.
Bladi bladi bladi.
My country, my country, my country.
Bladi bladi ya blaadi
Моя страна, моя страна, о моя страна.
Bladi bladi bladi.
Моя страна, моя страна, моя страна.
Ya blaadi jawwek haadi.
Моя страна, твоя погода тиха.
Maa 2a7laaki ya blaadi.
Как красива ты, о моя страна.
Tlalek mal3ab lennajmaate.
Твои горы - стадион для звезд.
Fiki beytghanna 'l7aadi*.
В тебе "певец" поет.
Bladi bladi ya blaadi
Моя страна, моя страна, о моя страна.
Bladi bladi bladi.
Моя страна, моя страна, моя страна.
Ну это дословный перевод, а ваще бляди это "родина" на арабском, типо "homeland".. а вы говорите дети.. эх.. :)
PS: Это конечно только припев, но если интересно могу поместить сюда ПОЛНЫЙ перевод песни! :)
милисента**
09.07.2006, 12:31
Девочка! Давай полный перевод! :)
.............ya blaaaadi.
.............Ф my country.
Blaadi blaadi blaadi.
My country, my country, my country.
Chorus:
Ya blaadi jawwek haadi.
My country, your weather is quiet.
Maa 2a7laaki ya blaadi.
How beautiful you are, ф my country.
Tlalek mal3ab lennajmaate.
Your mountains are a stadium for the stars.
Fiki beytghanna 'l7aadi.
In you sings the 'singer'.
Blaadi blaadi ya blaaaadi.
My country, my country, ф my country.
Blaadi blaadi blaadi.
My country, my country, my country.
Chorus
7ossnik methlo ma beySeer.
There is no similar to your beauty.
W 3aTeeki men faDlo kteer.
And He (God) has given you of His vantage a lot.
7ossnik methlo ma beySeer.
There is no similar to your beauty.
3attiyek men faDlo kteer.
He (God) has given you of His vantage a lot.
Nezre3 gharssi we nezre3 teen.
We plant figs..
Faw2i ettali wel waadi.
On the mountains and the valley.
Chorus
El jawwi mzahzah far7aan.
The weather is nice and happy.
We 'lbadri mnawwar sar7aan.
And the moon is shining and woolgathering.
El jawwi mzahzah far7aan.
The weather is nice and happy.
We 'lbadri mnawwar sar7aan.
And the moon is shining and woolgathering.
Shadi beyghani 'l2al7an.
..... is singing tunes.
7awlu jawhari ettaadi.
Around him there are...
Chorus
7ubb blaadi 3alayyi farD.
My country's love is an obligation on me.
2arD blaadi a7la 2arD.
My country's land is the most beautiful land.
7ubb blaadi 3alayyi farD.
My country's love is an obligation on me.
2arD blaadi a7la 2arD.
My country's land is the most beautiful land.
Bramti eddenyeh bTool we 3arD.
I went all around the globe, lenght and width.
Mal2eet 2a7la men blaadi.
I didn't find more beautiful than my country.
Chorus (X2)
............. ya blaaaadi.
............. О моя страна.
Blaadi blaadi blaadi.
Моя страна, моя страна, моя страна.
Припев:
Ya blaadi jawwek haadi.
Моя страна, твоя погода тиха.
Maa 2a7laaki ya blaadi.
Насколько красива ты, о моя страна.
Tlalek mal3ab lennajmaate.
Твои горы - стадион для звезд.
Fiki beytghanna 'l7aadi.
В тебе "певец" поет.
Blaadi blaadi ya blaaaadi.
Моя страна, моя страна, о моя страна.
Blaadi blaadi blaadi.
Моя страна, моя страна, моя страна.
Припев:
7ossnik methlo ма beySeer.
Нет красоте твоей подобной.
W 3aTeeki men faDlo kteer.
И Он (Бог) дал Тебе свое предпочтение.
7ossnik methlo ма beySeer.
Нет красоте твоей подобной.
3attiyek men faDlo kteer.
Он (Бог) дал тебе свое предпостение.
Nezre3 gharssi we nezre3 teen
Мы сажаем фиги
Faw2i ettali wel waadi.
На горах и долине.
Припев:
el jawwi mzahzah far7aan.
Погода хорошая и веселая.
Мы 'lbadri mnawwar sar7aan.
И луна сияет освещая.
el jawwi mzahzah far7aan.
Погода хорошая и веселая.
we 'lbadri mnawwar sar7aan.
И луна сияет и освещает.
Shadi beyghani 'l2al7an.
..... поет мелодии.
7awlu jawhari ettaadi.
Вокруг него есть...
Припев:
7ubb blaadi 3alayyi farD
Любовь моей страны - мое обезательство.
2arD blaadi a7la 2arD.
Земля моей страны - самая красивая земля.
7ubb blaadi 3alayyi farD.
Любовь моей страны - мое обезательство.
2arD blaadi a7la 2arD.
Земля моей страны - самая красивая земля.
Bramti eddenyeh bTool мы 3arD.
Я обошел весь земной шар
в доль и поперек.
Mal2eet 2a7la men blaadi.
Я не нашел красивее моей страны!
Припев (Х2)
Фух.. это было не легко!! http://smiles2k.net/smiles/music_smiles/Belly.gif
Ага, ты еще спроси "шпехен зе дочь?"
А что тебе надоело, если не секрет?
водить..кто б меня повозил...покатал...-)
vottak91
09.07.2006, 22:07
вот скоро права получу ,покатаю ,повожу
Блин, я чета не поняла!
Я все утро сидела. Искала текст песни, потом переводчик с арабского. Нашла только на английский, переводила с английского сама песню! (И вот не надо говорить что есть переводчики с ангельсково на русский, ибо они переводят дословна и получается белеберда).. и НИКТО НИЧЕГО НЕ СКАЗАЛ!!!
У меня щас будет нервный срыв!
Ану быстро все хором меня похвалили и благодарят!!!
милисента**
09.07.2006, 22:47
Новая девочка!!!
Молодец!!!
У меня бы терпения не хватило на такую работу!!
Спасибо тебе!!!! :)
Ой да что ты.. незочто.. нестоит благодарности :)
:appl: :!: :!:
БРАВООО!!
БИИИС!!!
УЛЁТ!!!
Песня о жизни!!
Омонушка не отвлекайся дорогой :)
привет, поразительная песня, получил большое удовольствие, пока слушал. наверное, они на самом деле там все такие. Рекомендую ставить ее на "русских" дискотеках в самом конце, когда все уже хорошо поддолии душа хочет развернуться и больше не сворачи ваться
повеселилась от души! этож надо удумать!
Powered by vBulletin® Version 4.2.6 by vBS Copyright © 2024 vBulletin Solutions Inc. All rights reserved. Перевод: zCarot