Зефир*
05.10.2007, 15:17
В глубине амазонских джунглей перуанские экологи обнаружили неизвестных прежде аборигенов, живущих в изоляции.
В районе границы Перу и Бразилии местные экологи с воздуха искали браконьеров, но неожиданно заметили аборигенов и их хижины на берегу реки Лас-Педрас. На камеру удалось запечатлеть пять поселений туземцев, которые являются кочевниками.
Как сообщает ВВС, отправлять экспедицию в район поселения перуанское правительство не собирается. На то есть веская причина - контакт с внешним миром может быть фатальным для изолированных племен: они не обладают иммунитетом перед современными болезнями.
Амазонские племена аборигенов все дальше уходят в джунгли в сторону Бразилии, чтобы избежать контактов с жителями страны. Рубка лесов, добыча нефти и газа - все это вынуждает их вести кочевой образ жизни, покидая свои привычные поселения.
Перу уже не раз подвергалось критике за невнимание к судьбе коренных жителей, в частности, за то, что правительство не защищает их от незаконных браконьеров, вырубающих леса, где раньше жили индейцы.
Сами аборигены выступают с кампанией против нефтедобывающих предприятий. Тысячи лет коренные жители восточного региона Амазонки жили в гармонии с окружающей средой, но эта гармония была нарушена за 30 лет деятельности нефтедобывающих предприятий. Ученые установили, что вода здесь содержит высокую концентрацию гидрокарбонатов и тяжелых металлов.
Тропические части Южной Америки - бассейны Амазонки и Бразильское плоскогорье - один из последних "заповедников" для древнейших племен аборигенов. Их традиции и язык несет в себе уникальную информацию не только о жизни коренных жителей, но и о редчайших видах растений и животных, которые существовали в далеком прошлом.
Аравак, карибы, тупи-гуарани, же - почти все эти племена поселились в Южной Америке еще во втором тысячелетии до нашей эры. Им удается жить в гармонии с окружающей средой; занимаясь мотыжным земледелием, охотой и собирательством, большинство аборигенов периодически меняют свое место поселения.
Тупи-гуарани - одно из самых многочисленных племен, чьи народы расселены в зоне тропических лесов Боливии, Гвиане, Бразилии, Парагвае, Перу. Их язык - гуарани - является в Парагвае государственным наряду с испанским.
Многие языки индейцев, носителей уникальных сведений, еще недостаточно изучены.
Недавно учеными было сделано открытие, которое нарушило устоявшийся взгляд на лингвистику. После изучения языка индейцев - аймара - стало очевидно: в сознании и речи этих людей прошлое и будущее поменялись местами.
Весь язык аймара оказался сплошь исключением из правил. В пространственно-временной шкале будущее для аборигенов остается позади, а прошлое еще только предстоит лицезреть.
До сих пор ученые полагали, что пространственная метафора для хронологии - универсальна и люди привыкли осознавать прошлое как пройденный этап.
Самое важное в этом исследовании - это представление о восприятии действительности, присущее аймара. Вполне возможно, что в среде испанцев-конкистадоров существовало презрительное отношение к этому племени, они считали его беспомощным и не заинтересованным в развитии.
Был раскрыт еще один секрет особого восприятия мира племени аймара - это различие между "видимый/невидимый" и "известный/неизвестный". Абориген считает нужным всегда подчеркивать такое различие. Известное прошлое у них принято помещать перед собой, т.е. туда, где его можно разглядеть, а неведомое - за спину, где оно невидимо и не поддается объяснению.
Языки аборигенов скрывают еще не мало метаморфоз. Так, уже известно, что в ряде языков аборигенов Австралии, племен Южной Америки понятии "будущее" отсутствует, впрочем, как и понятие "прошлое".
Еще один уникальный язык "живет" среди аборигенов острова Гомер, одного из Канарских островов. Туземцы на большом расстоянии общаются между собой на языке свиста, преодолевающего несколько километров благодаря отражающемуся от скал эху. У языка есть целая коммуникационная система и богатый "словарный запас". Лингвисты прозвали этот язык "сильбо", что значит "свист".
В районе границы Перу и Бразилии местные экологи с воздуха искали браконьеров, но неожиданно заметили аборигенов и их хижины на берегу реки Лас-Педрас. На камеру удалось запечатлеть пять поселений туземцев, которые являются кочевниками.
Как сообщает ВВС, отправлять экспедицию в район поселения перуанское правительство не собирается. На то есть веская причина - контакт с внешним миром может быть фатальным для изолированных племен: они не обладают иммунитетом перед современными болезнями.
Амазонские племена аборигенов все дальше уходят в джунгли в сторону Бразилии, чтобы избежать контактов с жителями страны. Рубка лесов, добыча нефти и газа - все это вынуждает их вести кочевой образ жизни, покидая свои привычные поселения.
Перу уже не раз подвергалось критике за невнимание к судьбе коренных жителей, в частности, за то, что правительство не защищает их от незаконных браконьеров, вырубающих леса, где раньше жили индейцы.
Сами аборигены выступают с кампанией против нефтедобывающих предприятий. Тысячи лет коренные жители восточного региона Амазонки жили в гармонии с окружающей средой, но эта гармония была нарушена за 30 лет деятельности нефтедобывающих предприятий. Ученые установили, что вода здесь содержит высокую концентрацию гидрокарбонатов и тяжелых металлов.
Тропические части Южной Америки - бассейны Амазонки и Бразильское плоскогорье - один из последних "заповедников" для древнейших племен аборигенов. Их традиции и язык несет в себе уникальную информацию не только о жизни коренных жителей, но и о редчайших видах растений и животных, которые существовали в далеком прошлом.
Аравак, карибы, тупи-гуарани, же - почти все эти племена поселились в Южной Америке еще во втором тысячелетии до нашей эры. Им удается жить в гармонии с окружающей средой; занимаясь мотыжным земледелием, охотой и собирательством, большинство аборигенов периодически меняют свое место поселения.
Тупи-гуарани - одно из самых многочисленных племен, чьи народы расселены в зоне тропических лесов Боливии, Гвиане, Бразилии, Парагвае, Перу. Их язык - гуарани - является в Парагвае государственным наряду с испанским.
Многие языки индейцев, носителей уникальных сведений, еще недостаточно изучены.
Недавно учеными было сделано открытие, которое нарушило устоявшийся взгляд на лингвистику. После изучения языка индейцев - аймара - стало очевидно: в сознании и речи этих людей прошлое и будущее поменялись местами.
Весь язык аймара оказался сплошь исключением из правил. В пространственно-временной шкале будущее для аборигенов остается позади, а прошлое еще только предстоит лицезреть.
До сих пор ученые полагали, что пространственная метафора для хронологии - универсальна и люди привыкли осознавать прошлое как пройденный этап.
Самое важное в этом исследовании - это представление о восприятии действительности, присущее аймара. Вполне возможно, что в среде испанцев-конкистадоров существовало презрительное отношение к этому племени, они считали его беспомощным и не заинтересованным в развитии.
Был раскрыт еще один секрет особого восприятия мира племени аймара - это различие между "видимый/невидимый" и "известный/неизвестный". Абориген считает нужным всегда подчеркивать такое различие. Известное прошлое у них принято помещать перед собой, т.е. туда, где его можно разглядеть, а неведомое - за спину, где оно невидимо и не поддается объяснению.
Языки аборигенов скрывают еще не мало метаморфоз. Так, уже известно, что в ряде языков аборигенов Австралии, племен Южной Америки понятии "будущее" отсутствует, впрочем, как и понятие "прошлое".
Еще один уникальный язык "живет" среди аборигенов острова Гомер, одного из Канарских островов. Туземцы на большом расстоянии общаются между собой на языке свиста, преодолевающего несколько километров благодаря отражающемуся от скал эху. У языка есть целая коммуникационная система и богатый "словарный запас". Лингвисты прозвали этот язык "сильбо", что значит "свист".