http://l-stat.livejournal.com/palimg...nent/clear.gif |
Глупец
Происходит от латинского stupudus и означает удивленный, пораженный изумлением. То есть, глупец всему удивляется и сохраняет в себе способность поражаться всему новому. Не так то и плохо)))
Зараза
Изначально это был комплимент. В первой половине 18 века светские ухажеры называли своих прекрасных дам заразами, поэты употребляли это слово в значении поразить, сразить наповал. Заразой была любая дама, чьи женские прелести волновали, сражали, заражали мужчин. Любовью, конечно, никакой венерологии)
"Ты отказала мне два раза. Не хочу!- сказала ты. Вот такая вот зараза девушка моей мечты"(с)
Стерва
По словарю Даля, это палая дохлая скотина, гниющая плоть, падаль. Гриф-стервятник назван так именно из-за особенности питаться падалью.
Позже словом стерва мужчины стали презрительно называть нечестных, подлых и вредных, "с душком", шлюх. Но видимо, стервозность дам все же заводила мужчин, поэтому слово "стерва", сохранив свой смысловой негатив, стало нести в себе черты роковой женщины.
Блядь
Изначально древнерусский глагол "блядить" значил ошибаться, заблуждаться, пустословить, лгать. Если кто-то нагло врал, его называли блядью, независимо от пола. В славянских языках "блудить" также означало блуждать. Постепенно словом "блуд" стали называть беспорядочную, "блуждающую" половую жизнь. Так появились слова "блудница", "блудолюбие", "блудилище", означающее дом разврата.
Кретин
Если перенестись веков на пять-шесть назад в горный район французских Альп и крикнуть тамошним жителями: «Привет, кретины», никто не обидится, и вас не побьют за оскорбление. На местном диалекте cretin означает всего лишь христианин (от искаженного франц. chretien). Только позже стали замечать, что среди жителей Альп часто встречаются люди умственно отсталые, с нарушением работы щитовидки и характерным зобом на шее, возникающим от недостатка в воде горных ручьев йода. Медики, описывая заболевание, решили не мудрить и воспользовались диалектным словом кретин. Так альпийские христиане стали слабоумными.
Идиот
Это греческое слово изначально не содержало даже намека на психическую болезнь и обозначало частное лицо в значении "отдельный, обособленный человек". Древние греки, очень ответственно относившиеся к общественной и политической жизни, называли себя "политэс", а уклонявшихся и державшихся в стороне называли "идиотэс", то есть занятый своими, личными, узкими интересами, не такой как все. Идиотов сознательные граждане не уважали, и слово обросло новыми пренебрежительными оттенками: ограниченный, неразвитый, невежественный. К римлянам это слово перешло в язык, как idiota - неуч, невежда.
Идиот в значении особенный, не похожий на других, употребил Достоевский. Князь Мышкин не глупый, не идиот, не психически больной, он просто особенный, и ему очень сложно жить в другом для него мире. От слова идиот произошло слово идиома, особенность языка.
Болван
Болванами на Руси называли каменных или деревянных языческих идолов, а также сам исходный материал или заготовку. Очень похоже на чурку, как мне кажется. Китайский болванчик туда же.
Дурак
Слово "дурак" на Руси не считалось обидным и часто использовалось в качестве второго, нецерковного имени. Ребенку давали второе имя, чтобы обмануть злых духов, мол, что с дурака взять.
Во французском языке Дурак (Imbecile) происходит от латинского bacillium, означаюшее "без палки, без опоры". Стало быть, дурак это человек, идущий уверенной походкой, ни на кого не опираясь, это самостоятельный человек, не нуждающийся ни в чьей поддержке. Сдается мне, что дураком обзывали тех, кто все таки упал другим на потеху.
Лох
Два века назад жители русского севера называли лохом лосось. Эта рыба мужественно и упорно продвигается к нерестилищу, поднимаясь против течения по крутым каменистым порогам, а добравшись до места и отнерестившись, теряет последние силы (говорили "облоховивается") и израненная буквально сносится вниз по течению. Там ее ждут хитрые рыбаки и берут голыми руками. Так "лохом" прозвали крестьянина, приехавшего из деревни в город, которого было легко надуть.
PS А уж медведи ничуть не глупее людей. Я смотрела передачу ВВС, как медведи когтят легкую добычу, тут же поедают самое вкусное, то что без костей, и еще уносят медвежатам.
Шаромыжник
1812 год… Непобедимая наполеоновская армия, измученная холодами и партизанами, отступала из России. Завоеватели Европы превратились в замерзших голодных оборванцев, которые смиренно просили у русских крестьян чего-нибудь поесть, обращаясь к ним "сher ami". Крестьяне, французским языкам не обученные, прозвали попрошаек шеромыжниками, тем более что русские слова "шарить" и "мыкать" были недалеки по смысловому значению.
Шваль
Все тот же 1812. Крестьяне не всегда могли оказать французам гуманитарную помощь, и тем часто приходилось питаться павшей кониной. По-французски лошадь cheval, отсюда "шевалье" — рыцарь, всадник. Русские, не видевшие в поедании лошадей особого рыцарства, окрестили жалких голодных французов словом "шваль", в смысле "отрепье".
Шантрапа
Не все французы смогли вернуться во Францию. Многих пленных русские дворяне брали к себе на службу в гувернеры, учителя и руководители крепостных театров. В крепостные театры набор проводили французы, и если особых талантов не видели, махали рукой и говорили "Non chantre pas", то есть к пению не годен.
Слово "шантропа" вышло не из господской, а из крестьянской среды. Не взятые в театр и обречённые вернуться на поля, были названы "но шантропой". Значит те, кому повезло – шантропа. Внес дополнение http://l-stat.livejournal.com/img/userinfo.gif?v=88.3ivannikov_ru
Подлец
Польское по происхождению слово, означавшее "простой, незнатный человек". Пьеса Островского "На всякого мудреца довольно простоты" в польских театрах шла под названием "Записки подлеца".
Мымра
Коми-пермяцкое слово "угрюмый". Попав в русскую речь, оно стало употребляться для определения необщительного человека, домоседа. По Далю "мымрить" оззначает "безвылазно сидеть дома". Так, мымрой стали называть нелюдимого, скучного, серого и угрюмого человека.
Сволочь
Сволочью на Руси называли всяческий мусор, сгребаемый в кучу. По словарю Даля "сволочь" это все, что сволочено в одно место: бурьян, трава и коренья, сор, зацепленный бороною с пашни. Позже сволочью стали называть любую толпу, собравшуюся в одном месте, а еще позже им стали именовать всяческий презренный люд — алкашей, воришек, бродяг и прочие асоциальные элементы.
Подонок
Подонками на Руси назывались остатки жидкости на дне вместе с осадком. Поскольку по трактирам и кабакам частенько шлялся всякий сброд, допивающий остатки алкоголя за посетителями, их стали называть подонками. То есть те, кто сам находится на дне общества и пьет подонки.
Подонок испольвалось в том же значении, что и ублюдок(незаконнорожденны ): недопущенный к столу и наследованию, питающийся остатками.
Наглец
Слова наглый в русском языке употреблялось в значениях внезапный, стремительный, взрывчатый, запальчивый. Понятие "наглая смерть" на Руси означало внезапная, насильственная, неестественная. Наглец это тот, кто берет приступом, внезапностью.
Наглецы действительно шли впереди войск, но своё прозвание получили потому, что шли в бой голыми. Славянский эквивалент берссеков. Версия http://l-stat.livejournal.com/img/userinfo.gif?v=88.3ivannikov_ru.
Пошляк
Пошлость — исконно русское слово, образованное от глагола "пошли". До 17 века оно означало все привычное, традиционное, совершаемое исстари по обычаю. С началом Петровских реформ и прорубания окна в Европу, пошла борьба с "пошлыми" обычаями, слово стало терять уважение и означать скорее отсталый, постылый, некультурный.
Слову "пошляк" предшествовало слово "пошлость", а ему "пошлый путь", "пошлая дорога", "пошлый купец" – тот кто платит пошлину. В обиход слово попадает лишь в XIX веке со значением "расхожая истина"(у Даля об этом есть!) Дополнение от http://l-stat.livejournal.com/img/userinfo.gif?v=88.3ivannikov_ru
Негодяй
В 19 веке, когда в России ввели рекрутский набор, это слово не было оскорблением. Так называли всех, не пригодных к строевой службе. Не служил в армии, значит, негодяй.
Далее это стало относиться к любой неспособности быть к чему-то годным.
Очень много противоречивой информации, так что если кто желает сделать поправки, велкам. Только друг на дружку прошу в спорах не обзываться)
PS Заглянула в рейтинг блогов. И увидела себя в окружении каких-то Twitter-ов.
И так страшно стало... сверху и снизу штук по десять... И ни одной живой души кругом. Я в панике.Tags: интересности, этимология
|
http://l-stat.livejournal.com/palimg...nent/clear.gif |